Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d'améliorer ou de maintenir la qualité de l'environnement en réduisant la consommation d'énergie et de matières,





télécharger 140.25 Kb.
titreLe programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d'améliorer ou de maintenir la qualité de l'environnement en réduisant la consommation d'énergie et de matières,
page1/4
date de publication08.02.2017
taille140.25 Kb.
typeLe programme
d.20-bal.com > comptabilité > Le programme
  1   2   3   4



ECP 57






PCE 57

Industrial and Commercial Cleaners




Nettoyants industriels et commerciaux














Pursuant to paragraph 8(1)(b) of the Canadian Environmental Protection Act, Environment Canada is pleased to publish the following national guideline on industrial and commercial cleaners under the auspices of the Environmental ChoiceM Program.


En vertu de l'alinéa 8(1)b) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, Environnement Canada a le plaisir de publier la directive nationale concernant les nettoyants industriels et commerciaux dans le cadre du programme Choix environnementalM.


The Environmental Choice Program is designed to support a continuing effort to improve and/or maintain environmental quality by reducing energy and materials consumption and by minimizing the impacts of pollution generated by the production, use and disposal of goods and services available to Canadians.


Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d'améliorer ou de maintenir la qualité de l'environnement en réduisant la consommation d'énergie et de matières, et en minimisant les incidences de la pollution engendrée par la production, l'utilisation et l'élimination des biens et des services offerts aux Canadiens.


Industrial and commercial cleaners are used primarily for general facility cleaning and for machinery cleaning. The selection of a cleaner is influenced primarily by the nature of the surface to be cleaned, the nature of the soil, and the degree of cleanliness required. The key active ingredients in industrial and commercial cleaners are surfactants, builders, alkalis and organic solvents.


Les nettoyants industriels et commerciaux servent principalement au nettoyage général d’établissements et au nettoyage de machines. La nature de la surface à nettoyer, la nature de la saleté à déloger et le niveau de propreté requis influencent grandement le choix du nettoyant. Les ingrédients actifs clé des nettoyants industriels et commerciaux sont les agents de surface, les adjuvants, les alcalis et les solvants organiques.


Surfactants lower the surface tension of water and allow the cleaning solution to penetrate and suspend soils. If surfactants are not easily biodegraded they may persist and harm ecosystems. The products of degradation should also not pose an elevated risk to the environment.


Les agents de surface réduisent la tension de surface de l'eau et permettent à la solution nettoyante de pénétrer et de décoller les salissures. Si les agents de surface ne se biodégradent pas facilement, ils peuvent s'accumuler dans l'environnement et endommager les écosystèmes. Les produits de dégradation ne doivent pas présenter de risques importants pour l'environnement.


Builders serve to control water hardness and improve surfactant performance. Builders may have adverse impacts on aquatic systems and water quality if present at excessive concentrations.


Les adjuvants servent à contrôler la dureté de l’eau et à améliorer le rendement des agents de surface. Lorsqu’ils sont présents en concentrations excessives, les adjuvants peuvent avoir des effets néfastes sur les systèmes aquatiques et la qualité de l’eau.


The use of aqueous or semi-aqueous cleaners rather than those made primarily of organic solvents results in a reduction in volatile organic compounds and ozone depleting substances emitted.


L’utilisation de nettoyants aqueux et semi-aqueux, plutôt que de nettoyants faits principalement à partir de solvants organiques, entraîne une réduction des composés organiques volatils et des substances qui détruisent l’ozone.


Based on a review of currently available life cycle information, the product category requirements will produce an environmental benefit through the reduction of harmful effluents and wastewater loading, and resource conservation.


D'après les renseignements dont nous disposons actuellement au sujet du cycle de vie, les exigences relatives à cette catégorie de produits auront des effets positifs sur l'environnement en diminuant les effluents nocifs, la charge en eaux usées et en assurant la conservation des ressources.


Life cycle review is an ongoing process. As information and technology change, the product category requirements will be reviewed and possibly amended.


L'évaluation du cycle de vie des produits est un processus continu. À mesure que nous disposerons d'autres renseignements et que les techniques évolueront, les exigences relatives à cette catégorie de produits seront revues et éventuellement modifiées.


Environment Canada anticipates that manufacturers or importers of industrial and commercial cleaners which conform to this guideline will apply to the Environmental Choice Program for verification and subsequent authority to label the qualifying products with the Environmental Choice EcoLogoM.


Environnement Canada prévoit que les fabricants ou les importateurs de nettoyants industriels et commerciaux qui se conforment à la présente directive feront une demande de vérification auprès du programme Choix environnemental pour obtenir par la suite l'autorisation d'apposer l'Éco-LogoM de choix environnemental sur leurs produits.


Interpretation


Définitions


1. In the following guideline:



1. Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente directive :


"acid cleaner" means an aqueous cleaner used mainly for the removal of inorganic soiling, such as corrosion and water side deposits on equipment;


"acutely toxic" means an LC50 or EC50 result for fish, Daphnia, or algae of < 100 mg/L when an ingredient is tested according to:

- Biological Test Method: Acute Lethality Test Using Rainbow Trout, Report EPS 1/RM/9, July 1990, Environment Canada;

- Biological Test Method: Acute Lethality Test Using Daphnia spp., Report EPS 1/RM/11, July 1990, Environment Canada; and

- Biological Test Method: Growth Inhibition Test Using the Freshwater Alga Selenastrum capricornutum, Report EPS 1/RM/25; November 1992, Environment Canada;

- or data acceptable to the ECP.




«nettoyant acide» Nettoyant aqueux utilisé principalement pour éliminer les salissures inorganiques comme les dépôts causés par la corrosion et les dépôts dus au contact de l'équipement avec de l'eau;
«toxicité aiguë» Résultat de toxicité lorsqu’une CL50 ou CE50 est inférieure à 100 mg/L pour le poisson, la daphnie ou l'algue, d'après des essais effectués selon les méthodes indiquées dans les rapports d'Environnement Canada :

- Méthode d'essai biologique : essai de létalité aiguë sur la truite arc en ciel (SPE 1/RM/9, juillet 1990),

- Méthode d'essai biologique : essai de létalité aiguë sur Daphnia spp. (SPE 1/RM/11, juil­let 1990) et

- Méthode d'essai biologique : essai d'inhibi­tion de la croissance de l'algue d'eau douce Selenas­trum capricornutum (SPE 1/RM/25, novembre 1992),

- ou d'après des données jugées acceptables par le programme Choix environnemental.






"APEO" means alkylphenol ethoxylate;


«APEO» Éthoxylate (ou oxyéthylate) d'alkylphénol.


"alkaline cleaner" means an aqueous cleaner used primarily for the removal of organic soils, in which the cleaning efficiency depends on the degree of alkalinity. This alkalinity may be derived from strong alkalis such as sodium hydroxide or from hydrolysis of the salts of weak acids, trisodium phosphate. Most alkaline cleaners also contain surfactants and many also include small quantities of organic solvents;


«nettoyant alcalin» Nettoyant aqueux servant principalement à déloger les salissures organiques et dont le pouvoir nettoyant dépend du degré d'alcalinité. Cette alcalinité peut provenir d'alcalis puissants comme l'hydroxyde de sodium ou de l'hydrolyse de sels d'acides faibles comme le phosphate trisodique. La plupart des nettoyants organiques contiennent aussi des agents tensioactifs et un grand nombre d'entre eux renferment également des solvants organiques.


"aqueous cleaner" means a hard-surface cleaning formulation in which water is the main solvent, including alkaline cleaners and surfactant concentrates. For the purposes of this guideline, acid cleaners are not included;


«nettoyant aqueux» Préparation de nettoyage dans laquelle l'eau est le principal solvant, y compris les nettoyants alcalins et les concentrés d’agent tensioactif et les nettoyants acides. Pour les besoins de la présente directive, les nettoyants acides ne sont pas inclus.


"BCF" means bioconcentration factor, a measure of the partitioning of a chemical between water and fish;


«FBC» Facteur de bioconcentration, mesure du partage d'un produit chimique entre l'eau et le poisson.


"bioaccumulating" means that an ingredient has a bioconcentration factor (BCF) greater than 100 (or log BCF > 2) when tested according to:

- the United States Code of Federal Regulation 40CFR797.1520 or

- ASTM E 1022 84 Standard Practice for conducting bioconcentration test with fishes and salt water bi valve mollusk, or

- OECD Guidelines for Testing of Chemicals, 305C, Bioaccumulation: Degree of Bioconcentration in Fish;
Note: Ingredients which have a water solubility greater than 1500 mg/L when tested using a method consistent with ASTM E1148 87,


«bioaccumulable» Ingrédient dont le facteur de bioconcentration est supérieur à 100 (ou log FBC > 2) d'après :

- la méthode 40CFR797.1520 du Code of Federal Regulation des États-Unis ou

- la méthode ASTM E 1022 84 Standard Practice for conducting bioconcentration test with fishes and salt water bi valve mollusk ou

- la méthode 305C (Degré de bioconcentration dans le poisson) des Lignes directrices de l'OCDE pour les essais de produits chimiques.
Nota : Les ingrédients suivants sont considérés non bioaccumulables, et leur FBC n'a pas à être déterminé : ceux dont la solubilité dans l'eau est supérieure à 1500 mg/L, telle que mesurée selon une méthode équivalente à celle de


Standard Test Method for Measurement of Aqueous Solubility, or an octanol water partition coefficient of log P less than 3 when calculated, or tested using the OECD Guidelines for Testing of Chemicals, method 117 or 107, are considered non bioaccumulative and do not have to be tested for BCF; readily biodegradable ingredients do not have to be tested for BCF.


l'ASTM E1148 87, Standard Test Method for Measurement of Aqueous Solubility, et ceux dont le coefficient de partage octanol eau (log P) est inférieur à 3, d'après des calculs ou les méthodes 117 ou 107 des Lignes directrices de l'OCDE pour les essais de produits chimiques. Il n'est pas nécessaire de déterminer le FBC des ingrédients facilement biodégradables.


"biodegradable" means readily biodegradable. For a component, it is determined using any of the six test methods described in OECD Guidelines for Testing of Chemicals, 301A 301F; for a whole formulation, is determined using one of the methods described in OECD Guidelines for the Testing of Chemicals, provided that all measurements and calculations are based on the carbon content of the mixture and its degradation, i.e. dissolved organic carbon (DOC) removal (301A or 301E), CO2 evolution (301-B) or oxygen consumption in the presence of an inhibitor of nitrogen metabolism (301C, 301D or 301F);


«biodégradable» Facilement biodégradable. Qualité déterminée, dans le cas d'un ingrédient, par l'une des méthodes 301A à 301F décrites dans les Lignes directrices de l'OCDE pour les essais de produits chimiques, et dans le cas du produit entier, par l'une des six méthodes 301-A à 301F, à la condition que toutes les mesures et tous les calculs soient fondés sur la teneur en carbone du mélange et sa dégradation, c'est-à-dire l'élimination du carbone organique dissous (301A ou 301E), la production de CO2 (301B) ou la consommation d'oxygène en présence d'un inhibiteur du métabolisme de l'azote (301C, 301D ou 301F).


"builder" means any substance intended to maintain alkalinity, and/or bind dissolved metal ions (soften the water), and/or keep the soil in suspension. It includes substances such as sodium citrate, sodium silicate, phosphates, NTA, and EDTA;


«adjuvant» Toute substance servant à fixer des ions métalliques dissous (adoucissement de l'eau), ou à maintenir les particules de saleté en suspension. Il s'agit notamment du citrate de sodium, du silicate de sodium, des phosphates, du NTA, et de l'EDTA.


"CFC" means chlorofluorocarbons;


«CFC» Chlorofluorocarbones.


"CGSB" means Canadian General Standards Board;

  1   2   3   4

similaire:

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\Rapport definitif
«Analyse de la sous-filière tannerie, étude d’impact environnemental et propositions pour améliorer les procédés, réduire les nuisances...

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\Synthèses et environnement
«verte» ou durable, en ce qui concerne les choix des matières premières, des réactions et des procédés, ainsi que d’éco-compatibilité...

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\Les organismes vivants ont un besoin constant d’énergie pour se maintenir...

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\Améliorer significativement la qualité des informations transmises...
«principales» du programme ainsi que des dépenses fiscales qui lui sont affectées de manière “subsidiaire”. 1

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\De l'avitaillement des bateaux
«énergie», précise les critères d'exonération de la taxe intérieure de consommation sur les produits pétroliers (tipp) en métropole...

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\Comment l’employeur peut-il légalement agir en vue de limiter les...
«les mesures d'application de la réglementation en matière de santé et de sécurité dans l'entreprise»3

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\De l'Environnement, de l'Énergie et de la Mer
«Les engagements des collectivités doivent présenter un volet pour les 3 ans à venir d’actions supplémentaires prévues dans la démarche...

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\1 Les matériaux
«nano» ou «bio» sont fortement médiatisés, la plupart bénéficient d'intenses efforts de recherche et d'innovation pour atteindre...

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\Procedure «vge» véhicule gravement endommagé
«vga» datant de 1986. Elle a pour but de renforcer la fonction sécuritaire de l’expert automobile et de parvenir à maintenir une...

Le programme Choix environnemental a pour but de soutenir les efforts constants déployés en vue d\On ne peut plus aujourd'hui se contenter de toiletter les textes...






Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
d.20-bal.com